Fandom

Winterbells1 Wiki

Watashi to Iu Oto Hibiki Sono Saki Ni

418pages on
this wiki
Add New Page
Comments0 Share
Watashi to Iu Oto Hibiki Sono Saki Ni
Gekisou Gungnir
RōmajiWatashi to Iu Oto Hibiki Sono Saki Ni
Katakana私ト云ウ 音響キ ソノ先ニ
EnglishSing with Me, and the Sound of Our Voices Will Echo Beyond
Information
Release DateFebruary 29, 2012
PerformersHibiki Tachibana (Aoi Yuki)
Writers
Other Info
Episode AppearancesEpisode 6,7, 8 and 10
Video Gallery
Image Gallery

Senki Zesshou Symphogear Hibiki Tachibana Battle Song. This is Hibiki's Version of Kanade's Song Kimi to Iu Oto Kanade Tsukiru Made. Most of the Lyrics in Hibiki's version are different from Kanade's song.

AudioEdit

Artist Duration File
Hibiki 4:52
Watashi to Iu Oto Hibiki Sono Saki Ni Hibiki

LyricsEdit

Naze doushite? Hiroi sekai no naka de
Unmei wa kono basho ni watashi wo michibiita no?
Tsunagu te to te tomadou watashi no tame
Uketotta yasashisa kitto wasurenai

Sono ba shinogi no egao de boukan shiteru yori
Hontou no kimochi de mukaiau jibun de itai yo

Kitto dokomademo yukeru mienai mirai e mo toberu
Kono kimochi to kimi no kimochi kasanareba kitto
We are one isshoni iru kara
Hold your hand kokoro wa itsudemo
Ima wo ikinuku tame ni watashitachi wa deatta no kamoshirenai
Watashi to iu oto hibiki sono saki ni
Hohoemi wo Sing out with us

Isogitakute itsudatte bukiyou de
Tooi akogare ni mada mada chikazukenai
Demo hitotsu dake wakatte kita koto wa ne
"Dareka no tame ni nara hito wa tsuyoku naru"

Ima no watashi no subete de hanatsu utagoe de
Kimi no kanashimi wo wazuka demo kesu koto dekitara...

Sono te nigitteitai yo eien, sore yori mo nagaku
Nakusanai de kuzurenai de... kanata ni wa kibou
We are one Shinjiteita mono
Hold your hand yami ga kakushite mo
Hikari wo wasurenu you watashitachi wa deatta no kamoshirenai
Watashi to iu oto hibiki sono saki ni
Yasashisa wo Sing out with us

Kimi to tsumugu kizuna koso michishirube mayoi sutete tsuyoku naru

Sono ba shinogi no egao de boukan shiteru yori
Hontou no kimochi de mukaiau jibun de itai yo

Kitto dokomademo yukeru mienai mirai e mo toberu
Kono kimochi to kimi no kimochi kasanareba kitto
We are one isshoni iru kara
Hold your hand kokoro wa itsudemo
Ima wo ikinuku tame ni watashitachi wa deatta no kamoshirenai
Watashi to iu oto hibiki sono saki ni
Hohoemi wo Sing out with us
Yasashisa wo Sing out with us

何故 どうして? 広い世界の中で
運命は この場所に 私を導いたの?
繋ぐ手と手 戸惑う私のため
受け取った優しさ きっと忘れない

その場しのぎの笑顔で 傍観してるより
本当の気持ちで 向かい合う自分でいたいよ

きっと どこまでも行ける 見えない 未来へも飛べる
この気持ちと 君の気持ち 重なればきっと
We are one一緒にいるから
Hold your hand心はいつでも
今を生き抜く為に 私たちは 出会ったのかもしれない
私ト云ウ 音響キ ソ\ノ先ニ
微笑みをSing out with us

急ぎたくて いつだって不器用で
遠い憧れに まだまだ近づけない
でも1つだけ 分かってきたことはね
「誰かのためになら 人は強くなる」

今の私のすべてで 放つ歌声で
君の悲しみを 僅かでも消すこと出来たら…

その手 握っていたいよ 永遠、それよりも長く
失くさないで 崩れないで…彼方には希望
We are one 信じていたもの
Hold your hand 闇が隠しても
光を忘れぬよう 私たちは 出会ったのかもしれない
私ト云ウ 音響キ ソ\ノ先ニ
優しさをSing out with us

君と紡ぐ 絆こそ 道標(みちしるべ) 迷い捨てて 強くなる

その場しのぎの笑顔で 傍観してるより
本当の気持ちで 向かい合う自分でいたいよ

きっと どこまでも行ける 見えない 未来へも飛べる
この気持ちと 君の気持ち 重なればきっと
We are one一緒にいるから
Hold your hand心はいつでも
今を生き抜く為に 私たちは 出会ったのかもしれない
私ト云ウ 音響キ ソ\ノ先ニ
微笑みをSing out with us
優しさをSing out with us

Why have I come to this world?
Destiny must have brought me here for a reason
When I hesitated, you held my hands
I can’t forget the kindness you showed me

I won’t just stand there with an evasive smile
I want to sing my true feelings with you

We can take ourselves anywhere
Even fly into the future beyond our sight
Anything is possible if we combine our feelings
We are one, always together
As long as we hold each other’s hands
Maybe we were brought together
To overcome this challenge together
As my song echoes into the future
Our smiles sing out with us

I try to hurry, but I always trip
The strength I yearn for still eludes me
But there’s one thing I've figured out
I can be strong when I’m standing up for someone

I’m singing this song with all my heart
Hoping it’ll heal your sorrow even if it’s just a little

I want to keep holding your hand forever and ever
Don’t give up, don’t break down, hope awaits us
We are one, believing in the future
Even the darkness masks it, I hold your hand
So that we don’t lose the light
Maybe that’s why we were brought together
As my song echoes into the future
Sing your kindness, sing out with us

My bonds with you will make me stronger so I discard my lost past

I won’t just stand there with an evasive smile
I want to sing my true feelings with you

We can take ourselves anywhere
Even fly into the future beyond our sight
Anything is possible if we combine our feelings
We are one, always together
As long as we hold each other’s hands
Maybe we were brought together
To overcome this challenge together
As my song echoes into the future
Our smiles sing out with us
Sing your kindness, sing out with us

http://symphogear.wikia.com/wiki/Watashi_to_Iu_Oto_Hibiki_Sono_Saki_Ni

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.